Look Inside. Look Outside.

Mario classNWK and related programs have a deceptively simple mission: To help children (and others) identify their internal and external resources and use them creatively. An adult example of this mission in action was the CASS/SEMILLA Program. Coordinated by Julia Jarrell, this USAID-funded program took place at Alamo Community Colleges in San Antonio, TX. http://alamosemilla.wixsite.com/seed-2013 Each year groups of 20 teachers were selected from hundreds in their home countries in Latin America to spend a year in the States learning best practices in education and then returning to their communities to be agents of change. Teachers worked in mixed groups and came from Guatemala, El Salvador, Honduras, Nigaragua, and the Domican Republic. Over a 15-year period beginning in 2000, over 400 teachers made this journey. Julia asked me to be lead instructor for this effort. We were former colleagues and originators of Learning About Learning Educational Foundation, along with Susan Marcus, Susie Monday and Jearnine Wagner, our mentor.

To identify and nurture their internal resources, we introduced these teachers to the Sensory Alphabet, Howard Gardner’s Multiple Intelligences and other temperament and personality inventories that helped them find their own cognitive strengths and appreciate those of others. (Note: From developmental and neuropsychological studies Gardner demonstrates people with undamaged brains have at least eight intelligences: linguistic, logical, visual, musical, naturalist, interpersonal and intrapersonal. In addition, we all vary in our strengths in these intelligences.)

These experiences allowed our teachers to compare strengths without competition and to call upon the strengths of others, as needed. We provided lesson plan templates that would engage all their diverse students and help them bring out their students’ internal resources. We called these “Lecciones inolvidables,” “Unforgettable lessons.” http://docs.wixstatic.com/ugd/11327a_ddc0146b5e13432d95aa7101cf2e32de.pdf Many of these teachers already possessed great resilience (or “grit”), having lived through volcanic eruptions, floods, mudslides, hurricanes, and even genocide.

11327a_f9b5a1493a014a1a89f179d1813c6609.jpg_srb_p_980_292_75_22_0.50_1.20_0.00_jpg_srb

At first, one might think these teachers had few external resources. After all, some did not have paper or books, safe environments, or potable water. But they did/do have amazing cultural and environmental resources. Culturally, many of these teachers came from indigenous cultures and traditions and spoke indigenous languages. Environmentally, different teachers live near oceans, rivers, lakes, rainforests, coffee plantations, sugar plantations, mountains, fertile valley. In addition, Central Americans live in what scientists call a bio-diversity hotspot. School could be much broader than four walls and a roof and stretch beyond a textbook to embrace hands-on learning.

Libros 4

Libros 4

During their stay, they were called upon to create interactive and inclusive libraries, classrooms, parent workshops, teaching demonstrations and other forms. They wrote their own books (and started libraries), based on their personal and cultural experiences. They presented their cultures and environmental challenges at conferences. They each gave over 100 hours community service to San Antonio. They paired with local bilingual teachers to team-teach in the American teachers’ classrooms. They developed projects to implement when they returned to their home countries.

Class of kids

I’m still in touch with many of these wonderful teachers and occasionally do distance learning appearances for them. They are living examples of what happens when you invest in the identification and creative use of internal and external resources of human beings.

 

 

Mira al dentro / mira afuera

NWK y programas relacionados tienen una misión engañosamente simple: Ayudar a los niños (y otros) a identificar sus recursos internos y externos y utilizarlos de manera creativa. Un ejemplo adulto de esta misión en acción fue el Programa CASS / SEMILLA. Coordinado por Julia Jarrell, este programa financiado por USAID tuvo lugar en Alamo Community Colleges en San Antonio, TX. Http://alamosemilla.wixsite.com/seed-2013

Cada año, grupos de 20 maestros fueron seleccionados de cientos en sus países de origen en América Latina para pasar un año en los Estados aprendiendo mejores prácticas en educación y luego regresando a sus comunidades para ser Agentes de cambio. Los maestros trabajaron en grupos mixtos y vinieron de Guatemala, El Salvador, Honduras, Nigaragua y la República Dominicana. Durante un período de 15 años que comenzó en 2000, más de 400 profesores hicieron este viaje. Julia me pidió que fuera instructor mayor para este esfuerzo. Fuimos ex colegas y creadores de Learning About Learning Educational Foundation, junto con Susan Marcus, Susie Monday y Jearnine Wagner, nuestro mentor.
Para identificar y nutrir sus recursos internos, introdujimos a estos maestros en el Alfabeto Sensorial, las Inteligencias Múltiples de Howard Gardner y otros inventarios de temperamento y personalidad que les ayudaron a encontrar sus propias fortalezas cognitivas y apreciar las de los demás. (Nota: A partir de estudios neuropsicológicos y de desarrollo, Gardner demuestra que las personas con cerebro no dañado tienen al menos ocho inteligencias: lingüísticas, lógicas, visuales, musicales, naturalistas, interpersonales e intrapersonales.
Estas experiencias permitieron a nuestros maestros comparar las fuerzas sin competencia y recurrir a las fortalezas de otros, según fuera necesario. Proporcionamos plantillas de planes de lecciones que involucrarían a todos sus diversos estudiantes y les ayudarían a sacar a relucir los recursos internos de sus estudiantes. Muchos de estos maestros ya poseían una gran resiliencia (o “grit”), habiendo vivido a través de erupciones volcánicas, inundaciones, inundaciones, deslizamientos de tierra, huracanes e incluso guerra y genocidio.
Al principio, uno podría pensar que estos maestros tenían pocos recursos externos. Después de todo, algunos no tenían papel ni libros, ni ambientes seguros ni agua potable. Pero tenían / ​​tienen increíbles recursos culturales y ambientales. Culturalmente, muchos de estos maestros provenían de culturas y tradiciones indígenas y hablaban lenguas indígenas. Ambientalmente, diferentes maestros viven cerca de océanos, ríos, lagos, selvas tropicales, plantaciones de café, plantaciones de azúcar, montañas, valles fértiles, etc. Además, los centroamericanos viven en lo que los científicos llaman un hotspot de biodiversidad. La escuela podría ser mucho más amplia que cuatro paredes y un techo y se extiende más allá de un libro de texto para abrazar el aprendizaje activo.
Durante su estancia, se les pidió crear bibliotecas interactivas e inclusivas, aulas, talleres de padres, demostraciones de enseñanza y otras formas. Escribieron sus propios libros (y comenzaron las bibliotecas), basándose en sus experiencias personales y culturales. Presentaron sus culturas y desafíos ambientales en conferencias. Cada uno dio más de 100 horas de servicio comunitario a San Antonio. Se emparejaron con los maestros bilingües locales para enseñar en equipo en las aulas de los profesores estadounidenses. Ellos desarrollaron proyectos para implementar cuando regresaron a sus países de origen.
Todavía estoy en contacto con muchos de estos maestros maravillosos y ocasionalmente hacer apariciones de aprendizaje a distancia para ellos. Son ejemplos vivientes de lo que sucede cuando se invierte en la identificación y el uso creativo de los recursos internos y externos de los seres humanos.

Leave a Comment: